BG10.34

Bhagavad Gita — BG10.34

अध्याय 10: Vibhūti Yog · श्लोक 34 / 42

संस्कृत श्लोक · संस्कृत श्लोक

मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम् |

कीर्तिः श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृतिः क्षमा ||१०-३४||

लिप्यंतरण

mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām . kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṃ smṛtirmedhā dhṛtiḥ kṣamā ||10-34||

हिन्दी अनुवाद

मैं सर्वभक्षक मृत्यु और भविष्य में होने वालों की उत्पत्ति का कारण हूँ; स्त्रियों में कीर्ति, श्री, वाक (वाणी), स्मृति, मेधा, धृति और क्षमा हूँ।।

अंग्रेजी अनुवाद

And I am Death, the destroyer of all; and the prosperity of those destined to be prosperous. Of the feminine [Narinam may mean 'of the feminine alities'. According to Sridhara Swami and S., the words fame etc. signify the goddesses of the respective alities. According to M.S. these seven goddesses are the wives of the god Dharma.-Tr.] (I am) fame, beauty, speech, memory, intelligence, fortitude and forbearance.

अध्याय प्रगतिश्लोक 34 / 42

अध्याय 10 के सभी श्लोक

Vibhūti YogYoga through Appreciating the Infinite Opulences of God

About Chapter 10: Vibhooti Yoga

The tenth chapter of the Bhagavad Gita is Vibhooti Yoga. In this chapter, Krishna reveals Himself as the cause of all causes. He describes His various manifestations and opulences in order to increase Arjuna's Bhakti. Arjuna is fully convinced of Lord's paramount position and proclaims him to be the

Read all 42 verses in Chapter 10

About BG10.34

Bhagavad Gita BG10.34 is verse 34 of Chapter 10Vibhooti Yoga (Vibhūti Yog). This chapter is called Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God. The English translation is: And I am Death, the destroyer of all; and the prosperity of those destined to be prosperous. Of the feminine [Narinam may mean 'of the feminine alities'. According to Sridhara Swami and S., the words fame etc. signify the goddesses of the respective alities. According to M.S. these seven goddesses are the wives of the god Dharma.-Tr.] (I am) fame, beauty, speech, memory, intelligence, fortitude and forbearance..