🌌 BG11.18

Bhagavad Gita — BG11.18

Chapter 11: Viśhwarūp Darśhan Yog · Verse 18 of 55

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं

त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् |

त्वमव्ययः शाश्वतधर्मगोप्ता

सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ||११-१८||

Transliteration

tvamakṣaraṃ paramaṃ veditavyaṃ tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam . tvamavyayaḥ śāśvatadharmagoptā sanātanastvaṃ puruṣo mato me ||11-18||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

आप ही जानने योग्य (वेदितव्यम्) परम अक्षर हैं; आप ही इस विश्व के परम आश्रय (निधान) हैं ! आप ही शाश्वत धर्म के रक्षक हैं और आप ही सनातन पुरुष हैं,ऐसा मेरा मत है।।

English Translation

You are the Immutable, the supreme One to be known; You are the most perfect repository of this Universe. You are the Imperishable, the Protector of the ever-existing religion; You are the eternal Person. This is my belief.

Chapter ProgressVerse 18 of 55

All Verses in Chapter 11

About BG11.18

Bhagavad Gita BG11.18 is verse 18 of Chapter 11Vishwaroopa Darshana Yoga (Viśhwarūp Darśhan Yog). This chapter is called Yoga through Beholding the Cosmic Form of God. The English translation is: You are the Immutable, the supreme One to be known; You are the most perfect repository of this Universe. You are the Imperishable, the Protector of the ever-existing religion; You are the eternal Person. This is my belief..