🌌 BG11.36

Bhagavad Gita — BG11.36

Chapter 11: Viśhwarūp Darśhan Yog · Verse 36 of 55

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

अर्जुन उवाच |

स्थाने हृषीकेश तव प्रकीर्त्या

जगत्प्रहृष्यत्यनुरज्यते च |

रक्षांसि भीतानि दिशो द्रवन्ति

सर्वे नमस्यन्ति च सिद्धसङ्घाः ||११-३६||

Transliteration

arjuna uvāca . sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā jagatprahṛṣyatyanurajyate ca . rakṣāṃsi bhītāni diśo dravanti sarve namasyanti ca siddhasaṅghāḥ ||11-36||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

अर्जुन ने कहा -- यह योग्य ही है कि आपके कीर्तन से जगत् अति हर्षित होता है और अनुराग को भी प्राप्त होता है। भयभीत राक्षस लोग समस्त दिशाओं में भागते हैं और समस्त सिद्धगणों के समुदाय आपको नमस्कार करते हैं।।

English Translation

Arjuna said It is proper, O Hrsikesa, that the world becomes delighted and attracted by Your praise; that the Raksasas, stricken with fear, run in all directions; and that all the groups of the Siddhas bow down (toYou).

Chapter ProgressVerse 36 of 55

All Verses in Chapter 11

About BG11.36

Bhagavad Gita BG11.36 is verse 36 of Chapter 11Vishwaroopa Darshana Yoga (Viśhwarūp Darśhan Yog). This chapter is called Yoga through Beholding the Cosmic Form of God. The English translation is: Arjuna said It is proper, O Hrsikesa, that the world becomes delighted and attracted by Your praise; that the Raksasas, stricken with fear, run in all directions; and that all the groups of the Siddhas bow down (toYou)..