☀️ BG8.10

Bhagavad Gita — BG8.10

Chapter 8: Akṣhar Brahma Yog · Verse 10 of 28

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

प्रयाणकाले मनसाऽचलेन

भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव |

भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक्

स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम् ||८-१०||

Transliteration

prayāṇakāle manasā.acalena bhaktyā yukto yogabalena caiva . bhruvormadhye prāṇamāveśya samyak sa taṃ paraṃ puruṣamupaiti divyam ||8-10||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

वह (साधक) अन्तकाल में योगबल से प्राण को भ्रकुटि के मध्य सम्यक् प्रकार स्थापन करके निश्चल मन से भक्ति युक्त होकर उस परम दिव्य पुरुष को प्राप्त होता है।।

English Translation

At the time of death, having fully fixed the Prana (vita force) between the enrows with an unswering mind, and being imbued with devotion as also the strength of concentration, he reaches that resplendent supreme person.

Chapter ProgressVerse 10 of 28

All Verses in Chapter 8

Akṣhar Brahma YogPath of the Eternal God

About Chapter 8: Akshara Brahma Yoga

The eighth chapter of the Bhagavad Gita is Akshara Brahma Yoga. In this chapter, Krishna reveals the importance of the last thought before death. If we can remember Krishna at the time of death, we will certainly attain him. Thus, it is very important to be in constant awareness of the Lord at all t

Read all 28 verses in Chapter 8

About BG8.10

Bhagavad Gita BG8.10 is verse 10 of Chapter 8Akshara Brahma Yoga (Akṣhar Brahma Yog). This chapter is called Path of the Eternal God. The English translation is: At the time of death, having fully fixed the Prana (vita force) between the enrows with an unswering mind, and being imbued with devotion as also the strength of concentration, he reaches that resplendent supreme person..