☀️ BG8.3

Bhagavad Gita — BG8.3

Chapter 8: Akṣhar Brahma Yog · Verse 3 of 28

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

श्रीभगवानुवाच |

अक्षरं ब्रह्म परमं स्वभावोऽध्यात्ममुच्यते |

भूतभावोद्भवकरो विसर्गः कर्मसंज्ञितः ||८-३||

Transliteration

śrībhagavānuvāca . akṣaraṃ brahma paramaṃ svabhāvo.adhyātmamucyate . bhūtabhāvodbhavakaro visargaḥ karmasaṃjñitaḥ ||8-3||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

श्रीभगवान् ने कहा -- परम अक्षर (अविनाशी) तत्त्व ब्रह्म है; स्वभाव (अपना स्वरूप) अध्यात्म कहा जाता है; भूतों के भावों को उत्पन्न करने वाला विसर्ग (यज्ञ, प्रेरक बल) कर्म नाम से जाना जाता है।।

English Translation

The Blessed Lord said The Immutable is the supreme Brahman; self-hood is said to the entity present in the individual plane. By action is meant the offerings which bring about the origin of the existence of things.

Chapter ProgressVerse 3 of 28

All Verses in Chapter 8

About BG8.3

Bhagavad Gita BG8.3 is verse 3 of Chapter 8Akshara Brahma Yoga (Akṣhar Brahma Yog). This chapter is called Path of the Eternal God. The English translation is: The Blessed Lord said The Immutable is the supreme Brahman; self-hood is said to the entity present in the individual plane. By action is meant the offerings which bring about the origin of the existence of things..