⚖️ BG16.18

Bhagavad Gita — BG16.18

Chapter 16: Daivāsura Sampad Vibhāg Yog · Verse 18 of 24

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं च संश्रिताः |

मामात्मपरदेहेषु प्रद्विषन्तोऽभ्यसूयकाः ||१६-१८||

Transliteration

ahaṃkāraṃ balaṃ darpaṃ kāmaṃ krodhaṃ ca saṃśritāḥ . māmātmaparadeheṣu pradviṣanto.abhyasūyakāḥ ||16-18||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

अहंकार, बल, दर्प, काम और क्रोध के वशीभूत हुए परनिन्दा करने वाले ये लोग अपने और दूसरों के शरीर में स्थित मुझ (परमात्मा) से द्वेष करने वाले होते हैं।।

English Translation

Resorting to egotism, power, arrogance, passion and anger, hating Me in their own and others' bodies, (they become) [As the finite verb is missing in the verse, we have supplied 'they become'. S. adds the verb prabhavanti, wax strong, from verse 9, and constructs the last portion thus: '৷৷.the envious ones wax strond.' Following S. S., however, one may combine this verse with the preceding verse by taking 'perform sacrifices' as the finite verb.-Tr.'] envious by nature.

Chapter ProgressVerse 18 of 24

All Verses in Chapter 16

About BG16.18

Bhagavad Gita BG16.18 is verse 18 of Chapter 16Daivasura Sampad Vibhaga Yoga (Daivāsura Sampad Vibhāg Yog). This chapter is called Yoga through Discerning the Divine and Demoniac Natures. The English translation is: Resorting to egotism, power, arrogance, passion and anger, hating Me in their own and others' bodies, (they become) [As the finite verb is missing in the verse, we have supplied 'they become'. S. adds the verb prabhavanti, wax strong, from verse 9, and constructs the last portion thus: '৷৷.the envious ones wax strond.' Following S. S., however, one may combine this verse with the preceding verse by taking 'perform sacrifices' as the finite verb.-Tr.'] envious by nature..