🕊️ BG5.25

Bhagavad Gita — BG5.25

Chapter 5: Karm Sanyās Yog · Verse 25 of 29

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

लभन्ते ब्रह्मनिर्वाणमृषयः क्षीणकल्मषाः |

छिन्नद्वैधा यतात्मानः सर्वभूतहिते रताः ||५-२५||

Transliteration

labhante brahmanirvāṇamṛṣayaḥ kṣīṇakalmaṣāḥ . chinnadvaidhā yatātmānaḥ sarvabhūtahite ratāḥ ||5-25||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

वे ऋषिगण मोक्ष को प्राप्त होते हैं - जिनके पाप नष्ट हो गये हैं, जो छिन्नसंशय, संयमी और भूतमात्र के हित में रमने वाले हैं।।

English Translation

The seers whose sins have been attenuated, who are freed from doubt, whose organs are under control, who are engaged in doing good to all beings, attain absorption in Brahman.

Chapter ProgressVerse 25 of 29

All Verses in Chapter 5

Karm Sanyās YogPath of Renunciation

About Chapter 5: Karma Sanyasa Yoga

The fifth chapter of the Bhagavad Gita is Karma Sanyasa Yoga. In this chapter, Krishna compares the paths of renunciation in actions (Karma Sanyas) and actions with detachment (Karma Yoga) and explains that both are means to reach the same goal and we can choose either. A wise person should perform

Read all 29 verses in Chapter 5

About BG5.25

Bhagavad Gita BG5.25 is verse 25 of Chapter 5Karma Sanyasa Yoga (Karm Sanyās Yog). This chapter is called Path of Renunciation. The English translation is: The seers whose sins have been attenuated, who are freed from doubt, whose organs are under control, who are engaged in doing good to all beings, attain absorption in Brahman..