🕊️ BG5.26

Bhagavad Gita — BG5.26

Chapter 5: Karm Sanyās Yog · Verse 26 of 29

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

कामक्रोधवियुक्तानां यतीनां यतचेतसाम् |

अभितो ब्रह्मनिर्वाणं वर्तते विदितात्मनाम् ||५-२६||

Transliteration

kāmakrodhaviyuktānāṃ yatīnāṃ yatacetasām . abhito brahmanirvāṇaṃ vartate viditātmanām ||5-26||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

काम और क्रोध से रहित,  संयतचित्त वाले तथा आत्मा को जानने वाले यतियों के लिए सब ओर मोक्ष (या ब्रह्मानन्द) विद्यमान रहता है।।

English Translation

To the monks who have control over their internal organ, who are free from desire and anger, who have known the Self, there is absorption in Brahman either way.

Chapter ProgressVerse 26 of 29

All Verses in Chapter 5

About BG5.26

Bhagavad Gita BG5.26 is verse 26 of Chapter 5Karma Sanyasa Yoga (Karm Sanyās Yog). This chapter is called Path of Renunciation. The English translation is: To the monks who have control over their internal organ, who are free from desire and anger, who have known the Self, there is absorption in Brahman either way..