⚔️ BG1.35

Bhagavad Gita — BG1.35

Chapter 1: Arjun Viṣhād Yog · Verse 35 of 47

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन |

अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते ||१-३५||

Transliteration

etānna hantumicchāmi ghnato.api madhusūdana . api trailokyarājyasya hetoḥ kiṃ nu mahīkṛte ||1-35||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

हे मधुसूदन !  इनके मुझे मारने पर अथवा त्रैलोक्य के राज्य के लिये भी मैं इनको मारना नहीं चाहता,  फिर पृथ्वी के लिए कहना ही क्या है।

English Translation

O Madhusudana, even if I am killed, I do not want to kill these even for the sake of a kingdom extending over the three worlds; what to speak of doing so for the earth!

Chapter ProgressVerse 35 of 47

All Verses in Chapter 1

Arjun Viṣhād YogArjuna's Dilemma

About Chapter 1: Arjuna Visada Yoga

The first chapter of the Bhagavad Gita - Arjuna Vishada Yoga introduces the setup, the setting, the characters and the circumstances that led to the epic battle of Mahabharata, fought between the Pandavas and the Kauravas. It outlines the reasons that led to the revelation of the of Bhagavad Gita. A

Read all 47 verses in Chapter 1

About BG1.35

Bhagavad Gita BG1.35 is verse 35 of Chapter 1Arjuna Visada Yoga (Arjun Viṣhād Yog). This chapter is called Arjuna's Dilemma. The English translation is: O Madhusudana, even if I am killed, I do not want to kill these even for the sake of a kingdom extending over the three worlds; what to speak of doing so for the earth!.