⚔️ BG1.46

Bhagavad Gita — BG1.46

Chapter 1: Arjun Viṣhād Yog · Verse 46 of 47

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

यदि मामप्रतीकारमशस्त्रं शस्त्रपाणयः |

धार्तराष्ट्रा रणे हन्युस्तन्मे क्षेमतरं भवेत् ||१-४६||

Transliteration

yadi māmapratīkāramaśastraṃ śastrapāṇayaḥ . dhārtarāṣṭrā raṇe hanyustanme kṣemataraṃ bhavet ||1-46||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

यदि मुझ शस्त्ररहित और प्रतिकार न करने वाले को ये शस्त्रधारी कौरव रण में मारें,  तो भी वह मेरे लिये कल्याणकारक होगा।

English Translation

If, in this battle, the sons of Dhrtarastra armed with weapons kill me who am non-resistant and unarmed, that will be more beneficial to me.

Chapter ProgressVerse 46 of 47

All Verses in Chapter 1

About BG1.46

Bhagavad Gita BG1.46 is verse 46 of Chapter 1Arjuna Visada Yoga (Arjun Viṣhād Yog). This chapter is called Arjuna's Dilemma. The English translation is: If, in this battle, the sons of Dhrtarastra armed with weapons kill me who am non-resistant and unarmed, that will be more beneficial to me..