📖 BG2.4

Bhagavad Gita — BG2.4

Chapter 2: Sānkhya Yog · Verse 4 of 72

संस्कृत श्लोक · Sanskrit Shloka

अर्जुन उवाच |

कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन |

इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ||२-४||

Transliteration

arjuna uvāca . kathaṃ bhīṣmamahaṃ saṅkhye droṇaṃ ca madhusūdana . iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāvarisūdana ||2-4||

हिन्दी अनुवाद · Hindi Translation

अर्जुन ने कहा -- हे मधुसूदन ! मैं रणभूमि में किस प्रकार भीष्म और द्रोण के साथ बाणों से युद्ध करूँगा। हे अरिसूदन, वे दोनों ही पूजनीय हैं।।

English Translation

Arjuna said O Madhusudana, O destroyer of enemies, how can I fight with arrows in battle against Bhisma and Drona who are worthy of adoration?

Chapter ProgressVerse 4 of 72

All Verses in Chapter 2

About BG2.4

Bhagavad Gita BG2.4 is verse 4 of Chapter 2Sankhya Yoga (Sānkhya Yog). This chapter is called Transcendental Knowledge. The English translation is: Arjuna said O Madhusudana, O destroyer of enemies, how can I fight with arrows in battle against Bhisma and Drona who are worthy of adoration?.